По состоянию на 27 марта 2007 года
<< Главная страница | < Назад
СОГЛАШЕНИЕ
О СОТРУДНИЧЕСТВЕ МЕЖДУ ТЕРРИТОРИАЛЬНЫМ УПРАВЛЕНИЕМ
КУРОРТНОГО АДМИНИСТРАТИВНОГО РАЙОНА САНКТ-ПЕТЕРБУРГА
РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И НАРОДНЫМ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ
РАЙОНА ЦЗИНЬАНЬ Г. ФУЧЖОУ
КИТАЙСКОЙ НАРОДНОЙ РЕСПУБЛИКИ
Территориальное управление Курортного административного
района Санкт-Петербурга Российской Федерации и Народное
правительство района Цзиньань г. Фучжоу Китайской Народной
Республики, именуемые в дальнейшем Стороны,
основываясь на принципах совместного коммюнике о установлении
дипломатического отношения между РФ и КНР и на положениях
совместных политических документов, действующих договоров между РФ
и КНР,
стремясь поощрять сотрудничество на основе равенства и
взаимной выгоды между расположенными на территории Курортного
административного района и района Цзиньань предприятиями,
организациями и учреждениями, согласились о нижеследующем:
Статья 1
Стороны считают важнейшей целью совместной работы дальнейшее
развитие двусторонних отношений, прежде всего в области
экономического сотрудничества.
Статья 2
Стороны считают, что сотрудничество будет осуществляться в
пределах имеющихся полномочий в таких представляющих взаимный
интерес областях, как:
- промышленность и технологии;
- сельское хозяйство и переработка сельскохозяйственной
продукции;
- предпринимательство;
- охрана природы и окружающей среды;
- медицина и здравоохранение;
- туризм;
- физическая культура и спорт.
Статья 3
При осуществлении сотрудничества Стороны в рамках своей
компетенции будут содействовать:
- установлению и развитию деловых прямых связей между
промышленными, сельскохозяйственными и торговыми предприятиями,
учебными заведениями, медицинскими учреждениями и иными
организациями;
- развитию различных форм торгово-экономического
сотрудничества, в частности, будут поощрять создание совместных
предприятий;
- развитию сотрудничества, направленного на организацию и
проведение торговых промышленных выставок и ярмарок, совещаний и
встреч;
- организации обмена делегациями и группами специалистов,
учащихся в области туризма и спорта;
- развитию прямых партнерских связей между соответствующими
общественными организациями и фондами;
- сотрудничество может осуществляться также в других областях
по соглашению Сторон.
Статья 4
Стороны могут заключать протоколы, меморандумы или
соглашения, касающиеся различных направлений сотрудничества и
конкретизирующие настоящее Соглашение.
Конкретные планы развития дружеских связей по основным
направлениям сотрудничества будут разрабатываться ежегодно на
основании взаимных консультаций.
Статья 5
Предприятия и финансовые структуры, общественные и прочие
организации и учреждения обеих Сторон в пределах своей компетенции
могут устанавливать непосредственные контакты и в соответствии с
законодательством, действующим на территориях РФ и КНР, заключать
соответствующие соглашения, договоры и контракты в целях
реализации конкретных проектов сотрудничества в областях,
перечисленных в статье 3.
Ответственность за выполнение соглашений, договоров и
контрактов несут субъекты, их заключившие.
Статья 6
Стороны в рамках имеющихся полномочий будут содействовать
организации обмена информационно-справочными и рекламными
материалами, информацией о законодательстве, правовых актах
органов исполнительной власти и местного самоуправления, а также
информацией о политиках СЭЗ и таможенных беспошлинных зон.
Стороны будут стремиться в пределах своей компетенции
содействовать облегчению формальностей, связанных с подготовкой и
осуществлением сотрудничества в соответствии с настоящим
Соглашением.
Статья 7
По взаимному соглашению Сторон в текст настоящего Соглашения
могут вноситься изменения и дополнения, которые будут составлять
неотъемлемую часть Соглашения.
Статья 8
Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения
последнего уведомления о выполнении Сторонами внутренних
процедур, необходимых для его вступления в силу.
Настоящее Соглашение будет оставаться в силе в течение шести
месяцев со дня, когда одна из Сторон уведомит в письменной форме
другую Сторону о своем намерении прекратить его действие.
Прекращение действия настоящего Соглашения не будет влиять на
осуществление проектов, реализация которых началась в период его
действия и может быть продолжена на согласованных условиях.
Соглашение совершено в г. Фучжоу КНР 21 мая 2002 г. в шести
экземплярах на русском, китайском и английском языках, причем
каждый из них имеет одинаковую силу.
За территориальное управление За Народное Правительство
Курортного административного района Цзиньань
района Санкт-Петербурга РФ г. Фучжоу КНР
__________________________ _________________________
|