По состоянию на 27 марта 2007 года
<< Главная страница | < Назад
ПРАВИТЕЛЬСТВО САНКТ-ПЕТЕРБУРГА
КОМИТЕТ ПО ИНВЕСТИЦИЯМ И СТРАТЕГИЧЕСКИМ ПРОЕКТАМ
РАСПОРЯЖЕНИЕ
от 24 июля 2006 г. N 12
О ПРОВЕДЕНИИ АККРЕДИТАЦИИ ЭКСКУРСОВОДОВ И ГИДОВ-ПЕРЕВОДЧИКОВ
ПРИ КОМИТЕТЕ ПО ИНВЕСТИЦИЯМ И СТРАТЕГИЧЕСКИМ ПРОЕКТАМ
В соответствии с пунктом 3.28-3 Положения о Комитете по
инвестициям и стратегическим проектам, утвержденного
постановлением Правительства Санкт-Петербурга от 16.12.2003 N 89
"О Комитете по инвестициям и стратегическим проектам" (в редакции
от 27.09.2005):
1. Утвердить Положение о проведении аккредитации экскурсоводов
и гидов-переводчиков при Комитете по инвестициям и стратегическим
проектам согласно приложению 1.
2. Создать экспертную комиссию по аккредитации экскурсоводов и
гидов-переводчиков при Комитете по инвестициям и стратегическим
проектам в составе согласно приложению 2.
3. Утвердить Порядок проведения аккредитации экскурсоводов и
гидов-переводчиков при Комитете по инвестициям и стратегическим
проектам согласно приложению 3.
4. Вменить в обязанности санкт-петербургского государственного
учреждения "Городской туристско-информационный центр" проведение
аккредитации экскурсоводов и гидов-переводчиков при Комитете по
инвестициям и стратегическим проектам.
5. Контроль за выполнением распоряжения возложить на
заместителя председателя Комитета по инвестициям и стратегическим
проектам - начальника управления по туризму Орджоникидзе М.М.
Председатель
Комитета по инвестициям
и стратегическим проектам
М.Ю.Соколов
ПРИЛОЖЕНИЕ 1
к распоряжению
Комитета по инвестициям
и стратегическим проектам
от 24.07.2006 N 12
ПОЛОЖЕНИЕ
О ПРОВЕДЕНИИ АККРЕДИТАЦИИ ЭКСКУРСОВОДОВ И ГИДОВ-ПЕРЕВОДЧИКОВ
ПРИ КОМИТЕТЕ ПО ИНВЕСТИЦИЯМ И СТРАТЕГИЧЕСКИМ ПРОЕКТАМ
1. Общие положения
1.1. Основной целью проведения аккредитации экскурсоводов и
гидов-переводчиков при Комитете по инвестициям и стратегическим
проектам (далее - аккредитация) является упорядочение их
деятельности, осуществляемой на объектах показа, расположенных на
территории Санкт-Петербурга, повышение качества обслуживания
туристов, защита прав потребителей туристско-экскурсионных услуг,
а также усиление контроля за качеством предоставляемых услуг,
обеспечение туристов достоверной информацией, касающейся вопросов
культуры, истории, современной жизни Санкт-Петербурга, а также
формирование имиджа Санкт-Петербурга как центра мирового туризма и
города, безопасного и комфортного для туристов.
1.2. Аккредитация осуществляется на добровольной основе.
1.3. Аккредитация осуществляется отдельно для экскурсоводов и
гидов-переводчиков.
1.4. Подтверждением аккредитации является свидетельство об
аккредитации и нагрудный знак.
1.5. Срок действия аккредитации - три года.
1.6. Аккредитованные экскурсоводы и гиды-переводчики наделяются
следующими правами:
- получать от Комитета по инвестициям и стратегическим проектам
(далее - Комитет), а также от санкт-петербургского
государственного учреждения "Городской туристско-информационный
центр" (далее - СПбГУ "Городской туристско-информационный центр")
необходимую для осуществления профессиональных обязанностей
информацию о текущих событиях в Санкт-Петербурге;
- получать в СПбГУ "Городской туристско-информационный центр"
консультации по вопросам профессиональной деятельности и
профессиональной подготовки;
- размещать информацию о своей деятельности в официальных
туристских каталогах, издаваемых Комитетом.
1.7. Аккредитацию осуществляет СПбГУ "Городской туристско-
информационный центр" по представлению экспертной комиссии по
аккредитации экскурсоводов и гидов-переводчиков при Комитете по
инвестициям и стратегическим проектам (далее - Экспертная
комиссия). Экспертная комиссия осуществляет свою деятельность на
основании материалов, подготавливаемых СПбГУ "Городской туристско-
информационный центр".
1.8. СПбГУ "Городской туристско-информационный центр":
1.8.1. Осуществляет прием документов, необходимых для
проведения аккредитации, и передает на рассмотрение Экспертной
комиссии.
1.8.2. Выдает свидетельства об аккредитации и нагрудные знаки.
1.8.3. Осуществляет регистрацию выданных свидетельств об
аккредитации и нагрудных знаков в соответствующем журнале и
электронной базе данных. Личные дела соискателей и журналы
регистрации выданных свидетельств об аккредитации и нагрудных
знаков хранятся в архиве СПбГУ "Городской туристско-информационный
центр" в течение 5 лет.
2. Экспертная комиссия
2.1. Экспертная комиссия является постоянно действующим
коллегиальным органом при Комитете по инвестициям и стратегическим
проектам.
2.2. Основными задачами Экспертной комиссии являются:
- рассмотрение заявлений экскурсоводов и гидов-переводчиков
(далее - соискателей) на осуществление аккредитации, заявлений
аккредитованных экскурсоводов и гидов-переводчиков о продлении
срока аккредитации;
- проверка соискателей на соответствие квалификационным
требованиям, установленным Порядком проведения аккредитации
экскурсоводов и гидов-переводчиков при Комитете по инвестициям и
стратегическим проектам;
- представление СПбГУ "Городской туристско-информационный
центр" материалов по заявлениям соискателей на выдачу
свидетельства об аккредитации;
- осуществление инспекционного контроля за деятельностью
аккредитованных специалистов и рассмотрение поступающих жалоб на
качество услуг, оказываемых аккредитованными экскурсоводами и
гидами-переводчиками.
2.3. В состав Экспертной комиссии входят председатель
Экспертной комиссии, заместители председателя Экспертной комиссии,
члены Экспертной комиссии, ответственный секретарь.
2.4. Экспертная комиссия вправе при необходимости привлекать к
своей работе специалистов туристской индустрии в качестве
консультантов.
3. Аннулирование и приостановление аккредитации
3.1. Аннулирование аккредитации производится решением СПбГУ
"Городской туристско-информационный центр" по представлению
Экспертной комиссии в следующих случаях:
- установление факта передачи свидетельства об аккредитации и
нагрудного знака другому лицу для осуществления экскурсионной
деятельности;
- наличие обоснованных жалоб со стороны туристов, туристских
организаций, музеев и других туристских объектов.
3.2. Приостановление аккредитации производится на срок,
необходимый для объективного решения спорного вопроса.
ПРИЛОЖЕНИЕ 2
к распоряжению
Комитета по инвестициям
и стратегическим проектам
от 24.07.2006 N 12
СОСТАВ
ЭКСПЕРТНОЙ КОМИССИИ ПО АККРЕДИТАЦИИ ЭКСКУРСОВОДОВ
И ГИДОВ-ПЕРЕВОДЧИКОВ ПРИ КОМИТЕТЕ ПО ИНВЕСТИЦИЯМ
И СТРАТЕГИЧЕСКИМ ПРОЕКТАМ
Председатель комиссии
Орджоникидзе М.М. - заместитель председателя Комитета по инвестициям
и стратегическим проектам - начальник управления
по туризму
Заместители председателя комиссии:
Исаев Н.Г. - начальник отдела развития инфраструктуры туризма
управления по туризму Комитета по инвестициям
и стратегическим проектам
Аракчеев Б.С. - директор Государственного музея истории
Санкт-Петербурга (по согласованию)
Худяков С.В. - генеральный директор санкт-петербургского
государственного учреждения "Городской
туристско-информационный центр"
Члены комиссии:
Гаршина Н.Н. - председатель методической комиссии
по экскурсоведению Санкт-Петербургского
государственного университета культуры
и искусств (по согласованию)
Желнина Н.Е. - начальник отдела координации и экскурсионной
деятельности санкт-петербургского
государственного учреждения "Городской
туристско-информационный центр"
Лисаевич И.И. - заместитель председателя государственной
экзаменационной комиссии Санкт-Петербургского
государственного университета культуры
и искусств (по согласованию)
Петрова Т.В. - член региональной общественной организации
"Ассоциация гидов-переводчиков Санкт-Петербурга"
(по согласованию)
Чарная М.Г. - почетный член некоммерческого партнерства
"Академия туризма" (по согласованию)
Ответственный секретарь комиссии
Громова Е.А. - главный специалист отдела координации
санкт-петербургского государственного учреждения
"Городской туристско-информационный центр"
ПРИЛОЖЕНИЕ 3
к распоряжению
Комитета по инвестициям
и стратегическим проектам
от 24.07.2006 N 12
ПОРЯДОК
ПРОВЕДЕНИЯ АККРЕДИТАЦИИ ЭКСКУРСОВОДОВ И ГИДОВ-ПЕРЕВОДЧИКОВ
ПРИ КОМИТЕТЕ ПО ИНВЕСТИЦИЯМ И СТРАТЕГИЧЕСКИМ ПРОЕКТАМ
1. К прохождению процедуры аккредитации экскурсоводов и гидов-
переводчиков при Комитете по инвестициям и стратегическим проектам
(далее - аккредитация) допускаются экскурсоводы, гиды-переводчики,
имеющие диплом о высшем образовании (гуманитарного или
технического высшего учебного заведения), удостоверение или
справку об окончании специальных курсов экскурсоводов или гидов-
переводчиков, опыт работы по специальности не менее двух лет, или
диплом о высшем специальном (экскурсоводческом) образовании.
2. Для проведения аккредитации соискатель подает в санкт-
петербургское государственное учреждение "Городской туристско-
информационный центр" (далее - СПбГУ "Городской туристско-
информационный центр") следующие документы:
- заявление установленной формы (приложение 3.1);
- аккредитационную карточку (приложение 3.2);
- копию диплома о высшем образовании или специальном высшем
образовании с приложением к диплому (с перечнем сданных зачетов и
экзаменов по учебным дисциплинам);
- копию документа, подтверждающего получение специального
образования на специализированных курсах экскурсоводов, гидов-
переводчиков при профильных учреждениях (при наличии диплома о
специальном высшем образовании не представляется);
- копию трудовой книжки или иной документ, подтверждающий
наличие опыта работы по специальности;
- имеющиеся свидетельства и иные аналогичные документы о
прохождении обучения в музеях Санкт-Петербурга;
- квитанцию об оплате за выдачу свидетельства об аккредитации.
3. Для продления срока аккредитации соискатель подает в СПбГУ
"Городской туристско-информационный центр" заявление установленной
формы (приложение 3.3) и при необходимости иные, предусмотренные
пунктом 2 настоящего Порядка, документы.
4. При оценке профессиональных качеств соискателя
устанавливаются следующие квалификационные требования:
- наличие высшего образования у соискателя;
- наличие специального образования в области экскурсоведения;
- наличие знания туристических ресурсов Санкт-Петербурга и
Северо-Западного региона, географии, истории, культуры,
этнографии, экономики, политики Санкт-Петербурга в контексте
истории России и мировой истории;
- владение навыками контактов с туристами (экскурсантами) по
тематике своих профессиональных обязанностей на языке общения;
- умение осуществлять контроль подготовки к туру, анализировать
документацию тура, особые потребности туристской группы (или
индивидуального туриста);
- владение навыками управления туристской группой и ее
сопровождения;
- наличие навыков планирования маршрута и экскурсионного
сопровождения, использования методической документации
(методической разработки или технологической карты экскурсии,
текстовых материалов, фото-, видео-, аудиоматериалов);
- знание стандартов ведения отчетности и получения информации;
- знание мер безопасности и наличие навыков действий в
чрезвычайных ситуациях, оказания первой помощи медицинского
характера при жалобах, поступающих от туристов;
- внутренняя организованность, высокая познавательная
активность, умение работать с новой информацией, общительность,
благожелательное отношение к людям.
5. В целях выполнения настоящего Порядка устанавливаются
следующие дополнительные квалификационные требования:
- для экскурсоводов - наличие навыков создания методической
документации (методической разработки текстовых материалов, фото-,
видео-, аудиоматериалов);
- для гидов-переводчиков - знание иностранного языка,
подтвержденное сертификатом (дипломом), выданным учебным
заведением, которое имеет государственную аккредитацию.
Соответствие остальным квалификационным требованиям, а также
знание иностранного языка для гидов-переводчиков устанавливаются
Экспертной комиссией по аккредитации экскурсоводов и гидов-
переводчиков при Комитете по инвестициям и стратегическим проектам
(далее - Экспертная комиссия), в ходе проведения квалификационного
теста. Квалификационный тест для гидов-переводчиков проводится на
иностранном языке.
6. Объем материалов, необходимых для проведения теста, срок и
порядок проведения теста, специалисты, участвующие в проведении
теста, определяются Экспертной комиссией.
7. Экспертная комиссия проводит экспертизу представленных
соискателем документов на предмет соответствия квалификационным
требованиям, назначает и проводит квалификационный тест в течение
20 дней со дня представления их соискателем на аккредитацию.
8. Рассмотрение документов о продлении срока аккредитации на
последующие 3 года осуществляется Экспертной комиссией на основе
отчета претендента о своей деятельности без проведения
дополнительного тестирования.
9. По результатам своей работы Экспертная комиссия направляет
представление в СПбГУ "Городской туристско-информационный центр" о
соответствии либо несоответствии соискателя квалификационным
требованиям.
10. СПбГУ "Городской туристско-информационный центр" с учетом
представления Экспертной комиссии принимает решение об
аккредитации (продлении аккредитации) соискателя и выдаче
свидетельства об аккредитации либо об отказе в аккредитации
(отказе в продлении аккредитации).
11. В случае принятия СПбГУ "Городской туристско-информационный
центр" решения о продлении срока аккредитации соискателю выдается
новое свидетельство об аккредитации взамен ранее выданного. В
случае принятия решения об отказе в продлении срока аккредитации
соискателю направляется мотивированное решение в письменном виде в
течение 5 дней со дня принятия соответствующего решения.
12. СПбГУ "Городской туристско-информационный центр"
информирует соискателя в письменном виде в течение 5 дней о
принятых решениях об аккредитации (продлении аккредитации)
соискателя и выдаче свидетельства об аккредитации либо об отказе в
аккредитации (отказе в продлении аккредитации).
13. Жалобы на качество туристско-экскурсионных услуг,
оказываемых аккредитованными специалистами, принимаются СПбГУ
"Городской туристско-информационный центр" и могут рассматриваться
на заседаниях Экспертной комиссии в присутствии аккредитованного
специалиста или представителя организации, оказывавшей туристско-
экскурсионные услуги, вызвавшие нарекание. Решение по факту
обращения с жалобой подготавливается СПбГУ "Городской туристско-
информационный центр" в месячный срок.
Приложение 3.1
к Порядку проведения аккредитации
экскурсоводов и гидов-переводчиков
при Комитете по инвестициям
и стратегическим проектам
В СПбГУ "Городской
туристско-информационный центр"
от ___________________________,
(фамилия, инициалы)
проживающего по адресу:
Санкт-Петербург, ______________
(п/индекс)
_______________________________
тел. __________________________
E-mail: _______________________
ЗАЯВЛЕНИЕ
Я, _____________________________________________________________,
(фамилия, имя, отчество)
прошу аккредитовать меня экскурсоводом/гидом-переводчиком для
работы с российскими/иностранными туристами на территории
Санкт-Петербурга.
С условиями прохождения аккредитации и порядком подачи документов
ознакомлен(а).
Название и год окончания подготовительных курсов
_____________________________________________________________________
____________________________________________________________________.
Провожу обзорные, тематические экскурсии (нужное подчеркнуть).
Помимо автобусных, владею методикой ведения пешеходных, водных
и иных экскурсий (нужное указать) ___________________________________
____________________________________________________________________.
Имею удостоверения/лицензии на право ведения экскурсий
в следующих музеях/музеях-заповедниках (нужное указать): ____________
_____________________________________________________________________
____________________________________________________________________.
Рабочие языки (для гидов-переводчиков): ________________________.
Имею общий стаж работы экскурсоводом/гидом-переводчиком
свыше/менее 10 лет (нужное подчеркнуть).
Послужной список экскурсовода/гида-переводчика:
(параллельная работа в нескольких организациях также указывается)
1. С ____ по ____ год работал в штате/внештатно в туристической
организации ________________________________________________________;
2. С ____ по ____ год работал в штате/внештатно в туристической
организации ________________________________________________________;
3. С ____ по ____ год работал в штате/внештатно в туристической
организации _________________________________________________________
и т.д. до настоящего времени
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
В настоящее время работаю штатным/внештатным
экскурсоводом/гидом-переводчиком в следующих организациях: __________
_____________________________________________________________________
(указать названия туристических организаций,
адреса и телефоны указывать не надо)
_____________________________________________________________________
____________________________________________________________________.
Дата _________________ Подпись _________________
+---------------------------------------------------------------+++--
Принято _____________ _______________________
(дата) (подпись)
Приложение 3.2
к Порядку проведения аккредитации
экскурсоводов и гидов-переводчиков
при Комитете по инвестициям
и стратегическим проектам
АККРЕДИТАЦИОННАЯ КАРТОЧКА
---------¬
_________________________________________________________ ¦ ¦
(фамилия, имя, отчество полностью; ¦ Место ¦
для гидов - кириллицей и латиницей) ¦для фото¦
_________________________________________________________ ¦ ¦
_________________________________________________________ ¦ ¦
(дата рождения, гражданство, полные данные паспорта) ¦ ¦
_________________________________________________________ L---------
(домашний адрес и телефон)
_________________________________________________________
(постоянное место работы, должность, контактный телефон)
Основное высшее образование ¦Ведение обзорных и тематических
(ВУЗ, квалификация и специальность¦автобусных и пешеходных экскурсий,
(по диплому), N документа, дата). ¦музейных экскурсий и пр. (включая
Специальное образование ¦экскурсии на иностранных языках).
(учебное заведение, институт¦Примечание. Называя экскурсионную
повышения квалификации, курсы¦тему, укажите год ее сдачи,
(государственные, частные);¦фамилию руководителя или
квалификация и специальность,¦выпускающего гида/экскурсовода
N удостоверения, дата выдачи). ¦
Примечание 1. Назовите тему¦1.
выпускной экскурсионной работы и¦
Ф.И.О. наставника/научного¦2.
руководителя. ¦
Примечание 2. Если курсов¦3.
несколько, то привести все. ¦
¦4.
¦
¦5.
¦
Владение иностранными языками ¦6.
(названия курсов, N удостоверений)¦
¦7.
Курсы экскурсоводов/гидов-¦
переводчиков в музеях, музеях-¦8.
заповедниках; курсы лекторов,¦
курсы ораторского искусства и пр.¦9.
(название курсов, N удостоверения)¦
¦10.
¦
¦Примечание 2. На отдельном листе
¦дайте краткую аннотацию каждой из
¦экскурсий.
Свидетельство об аккредитации,
удостоверение и нагрудный знак
гида-переводчика/экскурсовода получил _______________________
О невозможности передачи
удостоверения и нагрудного знака
другому лицу предупрежден _______________________
С включением меня в городскую
базу данных экскурсоводов
и гидов-переводчиков согласен _______________________
Приложение 3.3
к Порядку проведения аккредитации
экскурсоводов и гидов-переводчиков
при Комитете по инвестициям
и стратегическим проектам
В СПбГУ "Городской
туристско-информационный центр"
от ___________________________,
(фамилия, инициалы)
проживающего по адресу:
Санкт-Петербург, ______________
(п/индекс)
_______________________________
_______________________________
тел. __________________________
E-mail: _______________________
ЗАЯВЛЕНИЕ
НА ПРОДЛЕНИЕ АККРЕДИТАЦИИ
Я, _____________________________________________________________,
(фамилия, имя, отчество)
прошу продлить мне срок аккредитации экскурсовода/гида-переводчика
(нужное подчеркнуть) для работы с российскими/иностранными туристами
на территории Санкт-Петербурга.
Название и год окончания специальных курсов, пройденных
за последние 3 года _________________________________________________
____________________________________________________________________.
Провожу обзорные, тематические экскурсии (нужное подчеркнуть).
Помимо автобусных, владею методикой ведения пешеходных, водных и
иных экскурсий (нужное указать) _____________________________________
____________________________________________________________________.
Имею удостоверения/лицензии на право ведения экскурсий в
следующих музеях/музеях-заповедниках (нужное указать): ______________
_____________________________________________________________________
____________________________________________________________________.
Рабочие языки (для гидов-переводчиков): ________________________.
Новые экскурсионные темы ________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
____________________________________________________________________.
В настоящее время работаю штатным/внештатным
экскурсоводом/гидом-переводчиком в следующих организациях: __________
_____________________________________________________________________
(указать названия туристических организаций,
адреса и телефоны указывать не надо)
_____________________________________________________________________
Дата _________________ Подпись _________________
+---------------------------------------------------------------+++--
Принято _____________ _______________________
(дата) (подпись)
|